杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28841|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

/ i" W+ l0 s; n4 n
) P! j" Y9 u) a% n: ~1 iIt being in the springtime and the small birds they were singing " g* a( A, H1 {; p4 T; J. j( _
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 , }( T7 z/ E4 H! E& N  H' f8 F+ e
Down by yon shady harbour I carelessly did stray 0 ?/ ~* _* N2 D0 x7 e4 c
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
9 W7 P$ n$ F8 M$ E3 O4 `+ x! o% d' `1 pThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
' ]; c* ]. P( o" H画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
0 U! H$ ]9 Y6 G" I2 ITo view fond lovers talking, a while I did delay
5 B0 T' d" G" ^' T6 t# p6 ^0 c; c0 D看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 : z. j4 W% b6 L1 E1 A
She said, my dear don′t leave me all for another season
, z4 c6 P) V# F" q9 p她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 % A* Z! g$ ?0 s0 R7 `. p
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you 3 z% r( c& u5 {0 a4 O
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
$ ^; F, k- X, b5 K  j$ LI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation+ C2 v* H9 T) B* V0 y
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿   x4 Q5 o# y% x# i, E7 V# G
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
6 e; p' a& y' u# L7 n" L我对神发誓,我永远都不会说再见   ?$ r) {% @5 k2 D
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
6 ?6 O, u* u( h0 V5 \- z他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 ; v3 {& T3 z7 f  l0 X) m
You know I love you dearly the more I′m going away 7 |3 Z4 v+ n+ h. U- y
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
: w. W2 F: U  J& l( J- |I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
& Z9 Q) s7 {& o- C我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 2 o, L/ `9 d0 w# |* z
To comfort us hereafter all in Amerika y
9 ~' B5 s7 p& B" R2 K: ~, M来抚平灾难给我们带来的所有创伤 7 w, P2 D, z& f" h
Then after a short while a fortune does be pleasing : z4 [' G! `1 I
不久以后当一切都已经平息
: `! |5 J/ U8 b& ]0 pT′will cause them for smile at our late going away
3 e1 I) D" I- O0 u; \4 T' `4 x我将让所有人都因我们这次离别而幸福
! G1 h& C; b* r' B: \7 N) v; m  g# _We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
8 w% y, I; w5 F+ ]' p" h/ w* m 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
% z6 ?5 C+ h7 ]3 d5 O- J4 iWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
; V$ |4 o& V3 P我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
: Y' ~' z" x- y  `& NIf you were in your bed lying and thinking on dying ( U6 c" W- ^$ f: M+ u( G
如果你躺在床上正思考着死亡
6 U8 V  H5 h) |, ZThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er% A6 M; g. O* C! @
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
: n2 x9 Q; O9 Z7 s7 C+ Z+ {Or if were down one hour, down in yon shady bower - {: C# y1 C" c2 |
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 , r  |; g$ i# E
Pleasure would surround you, you′d think on death no more9 L' E; X4 ]+ J0 Q
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
# O3 a: y) A5 ?4 N$ k' o) p* f3 ~Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved $ C) b* z2 X# z( ]. d6 N
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 3 P. @6 V1 _/ y
I never thought my childhood days I ′d part you any more ) T2 n6 s! z4 G% d) ?$ X
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
! J# U# K; g6 B- [Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
! g, [- g7 n8 E+ i: W0 b而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
# j& ]4 d0 Q- X' p) y) OAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
) A. X1 B; T  f: B沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
7 @; a9 S% w- h% t% t+ y, z
3 d& A, Y) M: l5 s* rCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 * d+ `; [/ ~1 A
6 X! Y2 i5 H. j3 O
% m9 d, V* g  Y3 }
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。   J3 Q& S3 g6 \, d# o! J1 f& B& Y' D2 B/ B
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! : M6 `& P+ F  f4 `: y, b% z

) b: M! Z1 B6 ~4 zCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
  ^; I, W0 ?) p- B1 r
9 b% s% U% z) {  D14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 & f& G. F  r7 E; w
  q- K6 y( u$ m
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
6 \8 ^1 A) @, m4 C0 D2 D, C) ?5 v+ K8 u) @  y" `5 {
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
: c7 T* ^$ K3 m) ]* P7 s* E7 n" y2 N% K' z  j* q2 _4 O3 ~
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-12 07:01 , Processed in 0.047801 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表