|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
; T+ g. X' }6 d
2 Z4 O; m7 ~* A! Y m/ W! AA
8 F# v9 f6 p& e& w& ^' N& zAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
$ Y0 k* ~% _# p- A- VAhan gen 晚餐
2 ~/ t- B" e, F; yB
, {* l# v3 p! Y8 S/ C9 c: EBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 9 @7 d9 H' X) U* i0 ^
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 5 P$ y" O; M7 q# }: c2 Z8 R# b# Q
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
$ Q( F) z o- g( |' MBia 啤酒 Bo(h) 煮
! ^) U! p0 y) d- \* ]Bor bia tord 春卷 0 u* D0 c3 a( L! m& ~. i6 |
F
( n- X* H$ x" ZFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
- S1 c, `2 |6 x' ]G
7 w: y/ X b; C6 x7 Q4 u. tGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 . T8 K+ b3 y0 L. W$ F
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 + e2 |) A! ?+ a1 z" \6 |
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 3 I( A$ @# r4 M- R) O* Z" z
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
) s8 J4 ]/ M( K/ k1 Q) eGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 0 w5 G- K% E1 U* S6 D- c; l: `
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
) g% M% E4 A: K8 h. dGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 " u3 S/ \5 _0 t) c( {
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 & n% W7 m9 p" Q3 G# A
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 $ }" H2 v2 f) P% K2 K/ j' \' P8 W
H $ ]! Y- Q. K5 s9 Q5 h) {2 W+ ]5 c
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
1 J, r1 R7 L+ w; g: sK + }0 W- H3 v5 e# l. i( }
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 " p1 `" I4 B4 }4 J8 C. {% I
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
6 \, K6 }: O2 F5 f5 vKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 7 @8 T/ M4 ~0 J" G$ Z3 U* Z
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 0 k% [- ]3 Z4 C$ o5 o. d5 g
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
8 g1 @ S3 y$ a* qKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 + ]% M6 ^: l; f5 P- W9 d1 A$ I
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
5 p; \! Q3 W' K* E! M# c P# ^0 H7 mKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 ; y: O! X" z4 W4 H: b' ~
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 * I1 l7 Q+ x- u( f( P! L- c
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
& f' x/ S% [4 R( M% c8 W8 zKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
" M9 l( z1 m- P8 y# tKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ( |4 z6 _- _: [% l3 O2 e K1 W, C
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
* g/ N3 |! V b- \" hL
4 }" P4 A2 n! G0 z0 C b8 a5 ^/ @5 pLao 烈酒 Lin ji 荔枝
" _0 o. Y' V4 T) j( M; UM
4 D( o- C8 r% U; K1 l$ _Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ( V) q) ^+ v' R' X8 N
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 " M7 u4 o( P& Z
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 9 X2 Y/ w7 g+ ~+ P8 a8 ~: d
Manao 柠檬 Man farang 土豆
# b: S$ r l8 Z4 @. f+ U8 uMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
" d5 ~) {. A3 N/ {Maprao 椰子 Med mamuang( {/ \3 v" a3 b& z! v5 V. |
himmapan 贾如树坚果
7 _- k; l8 \2 }1 `' [Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
0 N0 [1 I+ @7 N0 q' l1 I0 ?Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 & b( W9 l( _' k- R9 M0 X
Mo satah 猪柳 , A0 {" h b7 l# B, g& w4 Z
N
3 s5 C+ M1 f4 r p5 g' J# b6 [0 VNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 ) M3 ]7 O' x( J2 O, K' r
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
: x E5 O3 p5 ~Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
# X* O/ D! q; fNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
2 Z, ?! s. _. X4 JNam som 橙汁 Normai 竹笋
. I; @! [3 \. c3 O% B uNuah 牛肉 , b$ c1 J! U: v6 a5 {* [
P
s, d' {5 l, ?Pad phet mo sei
" K4 j& h9 q/ H" \- n1 Q* e% |* `' [normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
! R) t3 u6 \ \! h6 q/ T0 wjao 牛肉拌绿豆 ! N) N5 S+ J; M. U! f6 n* Y
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 * ^2 }0 Y& P/ J7 O/ k
Phal thai 炒面 Plah 鱼
0 W6 e0 ?. _, N& O6 y& mPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
; X! c/ U8 p' l* `) Q. ?6 Y: v! oPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 0 C" e' I# h3 @1 H3 q8 d }9 W
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 1 \6 [" F1 v& Y2 q9 f; R2 T/ g* d# s v
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 5 ?( M8 v! l* w/ ` h
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
x' r8 n7 Q! ]; Z* nR
5 B! [$ Y: o! k. F( g9 LR Raprathan 吃 Roohn 烫
/ j! U6 w ~+ R' QS 5 y: x& A; t( H9 q9 E4 q
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
$ h1 N& `# k/ F3 O' w6 hSie juh 酱油 Som 橙子
3 p1 n2 W! P- B6 t3 r9 q" vT 2 u( {: {& I2 z6 w
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 # W) S5 J. p! X, }7 k3 I' C, `) p
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
% [; Z7 Q [/ Y0 b8 Q3 X( O5 _Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 4 g& p, T r: B
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 3 N' B/ ?! j$ j6 f, q
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
4 v1 q) p$ f, X# Z' P" t, LTord 烤 Tschah 茶 + m$ e9 ?* A$ [: l6 [% e$ F# J% z
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
. ?% y5 g/ ^5 L1 ?Tuna 金枪鱼
. T4 p, f# m+ a: v2 zY
1 a0 | `5 v' `2 r: R9 c: |& wYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 + e( |+ b2 Z6 \$ a
Yen 冷/冰 |
|