|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张 H9 c3 t B7 G* z; ^5 p
7 o+ A4 P& K5 @3 p+ ^
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?1 \7 v" U* Q& Z- L; x5 s
7 {3 U4 j9 i; [8 x' w9 p- s
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
3 n) Z, ^! C- r6 J8 S. p. `& Q# g5 T) @ A) U( y
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
0 r- s* p) {; ]1 R2 E2 I
4 r0 ^) i- q5 ^- \) J 苏:时机正好?5 C- W; e% p9 c$ E% x
# c* y, n* z7 z0 k9 Q8 Y: S
张:是。5 I) i( `, P0 W0 y! S' }
8 j: ]6 h s7 U; s) [) ~$ D) [4 q 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢? h4 h3 s; o+ F7 e5 s+ b
+ w1 A& Z% }+ H- R+ E 博:公使。( N* v9 i% O) a9 t7 L$ P: \- O$ U
! X5 f* X) f& I7 ^. z! O 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?2 O9 o w9 w! D0 _
8 R! p5 }" s% g% X
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。) W3 U5 w F9 S
$ w+ _9 |! k) J& h9 o" x6 l+ d 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
& c+ z+ J& n1 ^' H5 O1 r$ G, D: c( X2 r- Z! `8 I
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。; f a1 p! z7 Q1 Y- x* c$ \
- P! _! }+ @( l5 s, @) T& b) O 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
4 O; m9 y4 d4 t! d1 S1 B
, e3 }9 F" Q& X3 B) U! p. t) r 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。0 g+ I3 E1 w' t [/ h; \# I
9 F3 ?5 x; W4 @( g" h$ Y 苏:哦!
2 |0 Q' B+ m) S6 N9 a
4 F( T; L& n2 H( p& X 博:这位是真正的职业外交官!哈……0 q; F- |1 `) V$ o1 V" ~3 Y9 W
; g+ [* j y2 {0 z- H! z0 j( ~
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?# O0 C; s1 c0 r
7 j6 z# G5 q; E/ a
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
# t" I5 s4 A8 v- s
7 M Q* X* _% P- o B 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?7 {+ k/ W# R; `
" X* M; |& M$ v" {1 ?: I
弗:是的,说泰语。
* ~. I: i, V0 G/ m
- |* ] H+ l: A0 }- w, ? 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?; h8 ~1 V+ i( q- d+ x1 R
6 P; ]' ]8 p9 R
博:还从来没有吵过架。: F( {& [) h8 j
6 v) c9 f8 J- }5 U 张:是,从来没有。
( b; q0 E2 k( w4 s* g; Q! M) ]5 H' [9 h. k$ [! v) A9 b4 ]' ?
博:用泰语说,就是“还没有”。) U5 y( n5 o0 m( u5 a( G; z/ M
/ P; V! _+ H, v( B8 B1 p5 l1 z
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。% W7 d5 B: {9 {# |8 X9 m
1 [- d6 ]4 }9 t
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
0 J8 H9 T* I; ^. L5 ?5 z3 r- f6 k# \+ q2 \
张:我们两位从没有过这样的遭遇。0 m. T! g2 h8 u2 `/ `. N6 W: z( x+ k
0 A" N: Y1 ]: S% ?+ |, V 博:从来没有在那个时候见面。! S3 W! ? X1 B' T, T6 V, z
0 g+ W2 R9 o( H7 }- \; i. c8 h
张:哈……" @1 u/ n+ c } m) K: s I5 y6 _
: b# _5 h* ~# }4 N* Y1 O+ m" V* I
苏:尽量避开,是吗? D/ A( W, E5 B
9 N, i( k9 U2 G* }& Q$ W" V
博:避开。避开。
, H1 Q5 w* ]+ w8 r) }, \ W. T1 m) g+ K& Q. M0 O$ m
苏:那英国呢?
* c- [3 D4 x, d6 z( [; p
3 N/ Y( q) q/ Z3 _) u( Q 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
+ ^. |/ t" k' k9 L' w
2 m. `, W9 |0 h: h, V/ ~7 y- p 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
- I4 h: a8 g7 Z; F4 n0 _! {6 N% s) D+ c$ S0 q' j/ z9 j
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
4 B5 \" q0 a! d5 w, N
6 I) Y! U: w% C' x 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
/ J! S5 x0 M7 L7 U& c' l
4 ]1 R2 b6 X) R# U 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。- k5 M6 D7 m. R ^
1 l* V2 B" z6 q0 E% F 苏:那作为朋友,会怎么做?
$ p' h+ z1 l# X8 _: k, _# R0 ^% q, S6 c) u
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。$ p. I. W1 L: D, g( P6 \0 S3 r
/ Q W+ `4 l$ c+ y! y" @
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
; h+ r, a9 R# p. Q3 G: G" t3 |" C, H+ Q" j3 D1 m! X6 N
弗:是的,会交换意见。
$ M ?; f5 M' g V" p8 a$ @4 K$ r3 T: H* h% e1 I9 ]
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
7 }' \" b2 q6 k+ \' t8 d7 d7 P" P
$ [# H# ~$ p- W 博:没有困难。
8 t+ o& \8 G* c& l1 V8 D- y
9 P$ B& j- d1 E; L& B A 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
' F0 h% {' N3 K H
& R* H; @8 `- P, r* S: H4 P+ }1 F% N 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
( P2 j1 D; c, Q4 k5 `
1 y3 z+ H+ J9 s5 _5 t+ o1 A 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?; V! E9 o( N E/ s3 ~6 X) @
3 A+ W' E4 D# t6 O/ o4 P! b( y 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。) U: c/ k" N) b, e' l
; T" v* j; B! h# Z' g2 O; f% ?7 N
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
1 Q0 W3 J R3 P6 X8 W( d( _" i4 p; e4 ^
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
5 K( j% r1 K+ f( H7 e' n
5 r' I% ~ U/ S) i4 G+ t 弗:我们必须保持中立。
. l( L0 `# R) B9 Y9 x
9 m' R) l- B$ c" T. X+ H. X 苏:始终保持中立?
; K0 f6 o6 s. N/ z* \7 p, k+ Z% x
; ]/ a$ G3 K0 N! s5 F# \7 S 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。; d$ ]- j3 X5 s8 J
; K) B% J; G" R5 I 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
8 X. B9 L& E% V" y2 y
1 |7 N. y3 Z `9 v) y6 b 弗:但我们不理解啊。
9 Z9 k. k$ M3 I# o0 {4 z. Q
/ x+ e9 J, P: s 苏:不理解?; J& F) t) }7 ]6 B0 {5 t
0 w3 v5 [! H0 T! l7 \. [) } 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。9 q# s1 L' s. c9 z3 L* Z6 l% W6 I
1 L6 d* z" f) R c+ F9 T. z9 d
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
1 O) l2 c( n+ [1 F
, g! l: L$ N3 i6 Y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。8 _1 p( U; z8 U, k4 A" P0 n" ~
3 n& E4 T2 @7 r3 Q6 _- R1 @
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
2 J, r6 r- a) j& I: R( c \4 x& Z2 i- {" k- g; X; H
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
9 F4 ?, |( n+ c+ M& \4 |& j
% u1 X% I8 Y5 t, l5 p- D% } 苏:中、美是同一天吗?
2 Q& [9 ^8 V5 _# I- e) t, t8 N% B0 t" q0 Q$ s7 x6 h, o
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?% p# I3 n: |- X3 J: h
% U! a9 t6 W0 M2 g6 A" R9 s1 o0 G$ l+ q4 I 张:是。
; b4 W9 J+ n6 x8 q: w6 R0 ]7 w) ^
- m; w& h/ R- @' z0 G( K1 W 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。) v& Y; ]1 o* L# f" j, _" t( y
; g/ T5 ]) H$ Y6 y* K) s9 A 苏:张大使介意吗?+ T0 {" I5 ] T' H
" Q9 v* z6 F1 l, Y# ?
张:不介意。
7 ^2 a' o! Q6 _3 t1 a$ s: D' y
& N* N: j& s5 Z: V# R2 g# h 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
6 L) k" M0 k- j" J# s, a# T+ m
" R. ]( U: B- v) h& j: a9 M 博:苏提猜,不要想得太多了。
" k( P; C0 R" c) Q- z) P; U$ ?
i# c- \5 Y% Y# k 苏:泰国人这么想。
* w- F8 i, ^( F2 K2 M4 o' Q$ d; a2 B) z9 n/ w) o$ f1 r% T# z
博:我们不这么想。( x3 b) ]4 X3 F; w. v
0 z) D5 }' a. u T2 E
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
3 C/ E) Z# _ h" P
{* ~0 s' X5 Y- p在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
) L- `" B! O) | L7 C5 D, ^4 j+ b. y3 V( | u' k
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?$ m0 q- s, O/ O
0 ^" a- k- a- c9 |. h, _ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。' u) P0 ^$ R# l! u; x5 C9 r+ V
3 F4 n& ]+ r! H* E1 d+ d 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。: p W: @# W8 {
7 d4 w; N5 s6 |) x
弗:是。7 ~" s1 {9 Z: d* @9 B
! g7 h9 [7 ]; @" I& i: }) i 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?2 \' ?, U' p. M9 v0 P* Z" W( `
. l4 I; Y! u S/ E8 f! B9 T* I
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。6 g" b6 y$ D+ q0 y; f
) X- \ o8 W* [9 D 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
& u, Q3 ?! m6 ?4 m" R0 T: M8 I/ {9 l2 C K2 s
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
* F8 b4 s5 Z4 X( f w
( @! R4 V8 @; f% n 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
7 X0 W2 v( p+ |/ }, W( l0 \( ?/ a
. v1 s$ Q4 s# _ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。0 [" Z" y, [* V( J3 x, O
& u+ _+ j7 r: @7 i- V/ N 苏:大使感到糊涂吗?
& F9 t9 k: j" P& F' }4 Z* H) D- z [3 Z
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。9 a, ?+ p6 c8 a' b' } K
/ ]& j- T5 c# ^ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
, o8 Z7 M! J- V3 H+ K6 F1 ?' z$ F7 ~+ b/ Q! J6 V
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
) V7 t! n; S1 p5 h: {3 ?8 t$ }- K% B& v8 C3 D; ?9 @7 L
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
6 L+ h8 C, H _. c; e/ m
6 p0 g `2 y3 u, r$ H1 k3 {1 } 弗:哈……2 i' H- F1 ~- {1 s0 ^) N) C$ [1 l6 _/ R
, G% h3 l2 E+ F _$ O 苏:每次来都碰到了“革命”?$ P* o. L+ N( p6 @
[$ f6 ]' M$ W+ m" i 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
2 h4 s# ?. M! `- Y7 c* F9 p$ y& ^
0 k5 N, ]$ x: g- m$ K 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?( t5 S3 ^4 ]; b% u; g
W/ G7 o2 p: |# W- v 弗:那天我在英国。
* A) q& \4 T7 W! S; D9 m7 p
5 n0 a5 u+ {- @$ K) Y* Z9 i 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
1 b( V- A. x: c5 e* R6 a3 t# D: v
; E# s6 r. t w3 y: r ]9 V 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?% J2 u( O8 h% }) t) s
; Y5 ~% N+ v8 K4 G8 w% B. L) L
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
# Y$ r8 E8 h, N, d. l9 d
' Z% ~: G' G8 s/ m/ v 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。" k) U& A6 K2 N- Y; ?
: k! ]0 I- @/ w$ A" x/ G( } 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?( _" b N8 E9 t+ ^# g
0 O6 N& Q1 A9 f V 博:那你说说,有什么情报?' D# J( {# |: S9 v2 h' A
+ u n6 B# | N* e. a 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
$ Y9 h/ H2 j# v# [4 t7 @
; C5 k2 @! `3 J' [5 o 博:不对。# ] X2 D. e/ \2 N) R9 K
' R9 o+ E! j ~) Y 苏:CIA,可能有什么情报……
/ _. I6 A, Y }) j e
( h* R3 A4 V2 A! G% U" q0 i9 u 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
$ Q# E0 y7 S! L0 K" q) o8 E6 b9 }% v& ?8 C- H8 Z
苏:不是事实吗?$ K" I/ h% E4 J z! @% Y+ H) h
# v2 h6 J3 }3 [5 Q 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
0 {3 N5 m I' E( ~; k ~2 }- T. Z+ }; G
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?( H' ^8 E: E6 P R0 x/ Y
( H( b& Q( d+ P8 }* i 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。0 _# y3 S% I4 u* e0 l' e
$ y" ?+ U5 r) L# f 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。1 F p* t: n2 a) f
+ S Y# @1 h! W Q9 y+ ^5 s2 h( I. K
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
T8 c1 {6 u- w6 ]8 U5 C* `, U5 T# n0 t4 k! F0 n
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
4 J" E* _; h- B+ B5 m7 }! @/ I+ E; k7 G' B; {) I6 Y
博:苏提猜,请不要这样说嘛。7 p, q( a+ W6 _
) s! q2 B( a' Y, s6 Q
苏:为什么?损失什么吗?
; e1 `) a4 n) s7 n) U- a1 D' m6 N& \, e. d) x* E
博:是。哈……; L& J$ ~* L8 U3 F2 y! }
& J/ Z3 |% F X1 }# Y# L9 Y 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?& u9 O& m- s7 |* y
) t" o& d: T% [1 } N6 k: a. G8 b
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|