|
5 ]/ w8 F% e9 `) q+ f" T. K
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 8 T* f0 X. A9 x
~9 J0 H% @" {9 s. s5 ~& P & D; v, k, e5 b- Z
①Hot and sour soup with shrimp. c1 @9 Q: r! z0 D# w$ C/ J1 h
+ [, x, l9 {% P1 }* G3 z
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)9 m& A) M) v( {
+ z J. i- c1 t7 Rต้มยำกุ้ง
) e- V- K+ }& v 8 u. n0 F9 v7 K+ P
Tom yam kung
/ C! Y) A0 w) V. @6 n 3 d9 Z, N7 x1 _
②/ n, r+ N; N; k F2 @4 m$ r4 c
Green curry with chicken RDy% x2 b- q8 H* f5 |2 p# @+ [5 B
綠咖哩雞
- d. L& x* k3 D- T) p( d+ r5 _
: V& c) G" K8 l2 \
# o2 U, ?- s4 fแกงเขียวหวานไก่
. D+ h" [7 @: q - Z- F1 t; m5 P- R
Kaeng khiaowankai' _0 u. F; Z0 i+ q' H
# X- L; h3 P+ S+ ]
; H6 V6 f' j7 x6 J4 t' d
8 B I* O6 m2 I* K# O* v③Fried Noodles 7 e, w1 a9 y: ~& F" g
4 \* ^& k5 J4 G s% u1 F4 D$ D
泰式炒粿條
- R- L3 H5 g% c) O% U% @0 H+ V ]% V v9 m9 V9 n
ผัดไทย : R. S. _) D8 J% s
Phat Thai8 z- f O! n, n0 t
5 E3 ~% d$ [+ L. _9 S
9 j( ~: V. F( T
9 @) O" L! L/ b) T' q4 I' {' b) q0 v* T! K; W
! R& `' e5 |% g5 ?- v0 d* H④
i9 |( r8 K# H7 ^6 `1 Q
$ ?, {6 d, m N: pPork fried in basil
, d9 E! c. \2 U
( L* _( c7 I% U- b+ w( ?* G嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
7 x% z$ g7 o& n& r: v5 Z9 a# Z6 ~! M ผัดกะเพราหมู、ไก่
+ ~$ o2 L$ F, N; E! _
& Y- I% k% s* e) J. p3 I& k2 [, W9 t m* T: I
Phat Kaphrao Mu or Kai
# _$ o) J& I A: T+ } : y, a# b2 T9 X4 e
$ i; b; F2 F8 W6 @) H% I
: `3 _" m2 L8 B4 j; ]8 I4 C
⑤Red curry with roast duck
0 h- L! G. j2 N5 c/ t紅咖哩燒鴨1 v- ?- B( T A' X4 |
% l) E d8 P8 A' o* I9 tKaeng Phet Pet Yang
) R: v2 F0 u6 E5 Gแกงเผ็ดเป็ดย่าง$ A) z$ q7 n9 c
8 T; |( H, M: t8 U! \/ a
& I* P5 u/ y7 o- c) u4 h
: U. R- C# G, n1 {; }- K! ]
1 y% T# ], Q9 M8 r. d: k⑥Coconut soup with chicken
" m9 ]& I( u# Z) j' J 5 C6 w' _' u3 U$ c/ R, [
椰汁雞湯$ s7 r2 j1 b+ z8 p5 Q
; v) q9 F: L l
ต้มข่าไก่ ; k/ I+ s2 i9 a7 h4 M) B! d- }
Tom Kha Kai R& ^( u) P. `8 t
# u7 G# a7 f3 ^8 v k2 h) Z
' z: \0 p& k& Q# [# y
7 p, v" c! k9 ^- B: C, T7 D! Q5 T! E% S: s
1 ]: q; A) A2 K2 |/ p⑦Thai style salad with beef
h5 t2 @+ o" J# h# c 1 k7 V+ G6 P! K/ W: ^
酸醃牛肉
; j8 u& z% k7 s8 L5 h
" S# f3 B' P* }9 }, Jยำเหนือ" h W7 g, w% q2 W
" k4 k8 ^8 _& ?1 j; i+ pyam nua
5 Y4 C) ?9 w2 r" N$ a& `9 E: { f
# i+ C; A/ q+ T: f( P; T4 g⑧Satay pork
( n. V2 G3 ?! G+ O: o( V 4 D) I; i; M3 ~0 n
沙爹豬
* w |) [! a5 m9 k
) ?* R2 ^ S$ Aมูสะเต๊ะ
" x& I* B0 X7 T4 x' T9 _% v% ^4 W2 G" ~5 v ]
Mu Sate
) M$ p5 J3 ` Z9 W _* m/ h4 U1 h8 T
4 C; c4 E8 a; k/ {9 j6 \: c6 F! j0 r& ^4 B
⑨Fried chicken with cashew " {/ C1 a7 U# I; ?9 s7 g0 h0 c v
6 g( q( Z. x: A
腰豆炒雞
4 ^& q# r5 W$ j3 @. A
6 ~; ~" M$ C6 H( G- \0 _9 c: vไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
7 x: o' I! T7 h) s* M9 ` + [1 y) d3 }- g& A4 o
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
4 i' K% \' i9 @$ m
& G; z9 g! S) U( K4 c @⑩Panang curry
2 R& n+ k, _$ \$ T9 P- B1 b, P
, U% s, H0 I) p帕能咖哩
- u5 x1 q- P% j8 ~5 K# `7 L& i9 @/ n8 C
พะแนงเนื้อ
6 `" Y9 A" }% J# V$ J
8 O4 v# `4 r# ^# V) L$ d/ j: r# g7 vPanaeng
' F+ i/ ~0 D G I
|